ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:17891917 マスコミが「勾留」を「拘置」と言い換える理由
困り度:
  • 暇なときにでも
被疑者(マスコミ用語で「容疑者」)や刑事被告人の身柄拘束を法令上は「勾留」と言いますが、
マスコミはなぜ「勾留」のことを「拘置」と言い換えるのですか?
(例:「勾留中」→「拘置中」,「勾留質問」→「拘置質問」)
質問投稿日時:08/05/16 23:17
質問番号:4027737
この質問に対する回答は締め切られました。

回答

 

回答者:morimaru47 法律学小事典 第4版(有斐閣)の「拘置」の項目では、次のように記載されています。

「刑法では、刑の確定した者を監獄(拘留刑の場合は拘留場)に拘禁することをいう。監獄法上は、自由刑の執行を受ける者以外の被告人や死刑確定者などを収容する監獄を、拘置監という。拘置監が独立した施設となっているものを、拘置所と呼んでいる。刑事訴訟法には、拘置の語はなく、勾留という言葉がある。しかし、勾の字が常用漢字でないため、新聞などでは勾留のことを拘置と呼んでいる。」

つまり、新聞では原則として常用漢字以外の字を使わないため、便宜上、言い換えているということです。
これが慣例化したためか、広辞苑では、「一般に拘置は勾留と同義」と記載されています。
種類:回答
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:08/05/16 23:47
回答番号:No.1
この回答へのお礼ていねいなご回答ありがとうございました。
「勾留」と「拘留」(刑の一種)とが同じ発音であるため、混同しないためなのかなくらいに思っていましたが、それなりの理由があるのですね。
ちなみに「拘置」の正確な意味は、「刑の言渡しを受けた者(※)を刑事施設に拘禁すること」(『有斐閣法律用語辞典第3版』437ページ)だそうです。
※受刑者および死刑確定者