質問 |
||
| 質問者:noname#61010 | 山手線の英語のアナウンスの意味 | |
|---|---|---|
困り度:
|
山手線の英語のアナウンスで、 This is a Yamanote Line train bound for ・・・ となっていますが、 bound for ・・・ の意味がよくわかりません。 このbound for の意味は何ですか? |
|
質問投稿日時:08/05/18 19:56 質問番号:4032077 |
||
回答 |
|
| 回答者:mat983 | http://train.g.hatena.ne.jp/keyword/%e3%83%aa%e3%82%b9%e3%83%88%3a%... 「この電車は、山手線●回り、■■・▲▲方面ゆきです」 http://train.g.hatena.ne.jp/keyword/%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%88::%E... サイトにはとても詳しく、分かり易い説明がなされた内容でまとめられています。 上記をお読みになれば全て分かります。 |
|---|---|
| 種類:回答 どんな人:一般人 自信:自信あり |
|
| |
回答日時:08/05/18 21:11 回答番号:No.2 |
|
| この回答へのお礼 | やっと意味がわかりました。 ありがとうございました。 |
回答 |
|
| 回答者:blazin | 〜行きの、〜へ行こうとしているという意味の形容詞ですね☆ |
|---|---|
| 種類:回答 どんな人:経験者 自信:自信あり |
|
| |
回答日時:08/05/18 19:58 回答番号:No.1 |
|
| この回答への補足 | そうなのですが、 This is a Yamanote Line train for ・・・ ではなぜ駄目なのですか? |
| この回答へのお礼 | この回答にお礼をつける(質問者のみ) |